カテゴリ:ドイツ色々-Über GER( 37 )

clueso

久しぶりにドイツ音楽のご紹介。ここでも一度紹介したことがある clueso クルーゾーくん。私、もーめっちゃ好きです!かなり好きで意味は曖昧でも結構歌えたりして(笑)。てか私ってミーハーなのか?と最近思ったりもします。彼が歌うドイツ語は優しくて幻想的で、かっこいいのもあるけど声も歌詞も大好きなのです。
d0089855_1133639.jpg

foto: clueso.de
d0089855_1124172.jpg

foto: MySpace

最近は新曲を出していないのですが、ライブなどで忙しそうです。今日は私が何十回と聞いた曲の紹介。1曲目はchicagoという曲。もちろん都市名の「シカゴ」。最初はそのシカゴに行ったお話、と思ったのですが、何回も聞いているとどうやらシカゴに夢見ている女の子のお話っぽいです。どこかに行きたい、自分のことを知らない、誰も自分の名前なんて知らないどこかの街に行きたい、みたいな。
貼付けてあるYou Tubeですが、これはStübaフィルハーモニーという団体と一緒に歌っている画像。cluesoは他の曲でもこの団体をバックに一緒に歌っていたりします。去年も年末に行われる音楽の祭典(eins Live Krone)に一緒に出演していました。(日本で言う歌謡祭みたいなの)フィルハーモニーの人達と一緒に歌うなんてさすがドイツ?という感じですが、とても迫力がありますよ。chicagoのPVももちろん素敵です。映画のエンドロールみたいな感じで、歌詞がテロップで流れていきます。

chicago mit Stüba Sinfonieorchester


2曲目はKeinen Zentimeter カイネン ツェンチメータァ。これは直訳で「センチメートルがない」ということで「ゼロセンチメートル」という意味。僕たちの間には距離がない=近くにいる、ということみたい。うーん、ステキ♥(笑)。↓CDのジャケット、かわいいです!
※You Tubeは"Kein Zentimeter"ですが、ジャケやHPにはきちんと"keinen"となっています。

d0089855_11132035.jpg



Keinen Zentimeter


という感じで、かなりミーハーなcluesoの曲紹介でした。。次回ドイツに行けることがあったら、ぜひライブに行ってみたいです!

先週は長女が風邪ひいて3日間保育園をお休み。と思ったら今度は次女も。バタバタな1週間でした。

そう、別ブログのJapanlog ヤーパンログですが1年以上ほったらかしだったので、久しぶりに更新しました。内容はこれまた音楽なのですが、AKB48なんですよ。いやね、うちの娘が最近好きでたいして知らないのに歌っています。ま、保育園へ行ってもテレビ付けても、スーパーやコンビニ(お菓子のパッケージ等)に行っても周りがAKB48だから、自然とそうなるのでしょう。それにこれってひとつの「日本の文化」ぽいので紹介しました。よかったら見て下さいね。


※追記

今年10月3日はドイツ統一20周年でした。そのセレモニーで、なんとcluesoが2曲目に紹介したKeinen Zentimeterをメルケル首相やベルリン市長などなど、そして市民の前で披露しました。噂には聞いていたのですが(ドイツ情報等で、笑)、その時の様子のYou Tube があったので紹介します。

まずは司会者の方がStübaフィルハーモニーについての説明、cluesoの紹介をしました。StübaフィルハーモニーはStüba(スチューバ)と呼ばれていて、チューリンゲン(cluesoもチューリンゲン出身)で活動している若い人達で構成された団体だそう。cluesoは故郷をとても大事に思っているとどこかで読んだことがあります。最初にKeinen Zentimeter、次に2008年発表のGewinner(ゲヴィナー)という曲を歌っています。
この歌も好きです!(結局全部すきじゃん、笑)

Keinen Zentimeter und Gewinner Live in Berlin 03.10.2010 Tag der Deutschen Einheit


[PR]
by noriko-happylog | 2010-12-07 11:26 | ドイツ色々-Über GER

魚の名前/Fischname

お店で次女を抱っこしてたら、窓ガラスに貼っている魚の写真を見ているドイツ人らしき人たち。表に出たらやっぱりドイツ語を喋っていました(笑)。一緒に色々話していると「この魚の名前はなに?」と聞かれたのですがドイツ語では分かりませんでした。。だって"アラ(クエ)"ですよ〜。使う機会なかったですもん。せっかくなので色々調べてみました。

die Meerbrasse (タイ、スズキ)d0089855_16335188.jpg
die dunkle Meerbrasse(チヌ、クロダイ)
die Rossmakrele(アジ)
der Makrelenhecht(サンマ)
die Sardine(イワシ)d0089855_1636979.jpg
der Bonito(カツオ)
der Braunbarsch(クエ)
die Dorade(シイラ)
der Lachs(サケ)
die Scholle(カレイ)d0089855_16372568.jpg
der Butt(ヒラメ)
der Seeteufel(アンコウ)
die Meeresgrundel(ハゼ)
der Kugelfisch(フグ)
der Großmaul-Barsch(ブラックバス)d0089855_16394593.jpg
der Tintenfisch(イカ)
der Oktopus(タコ)
der Aal(ウナギ)
der Hai(サメ)
der Rochen(エイ)
  ・
  ・
  ・


なじみのある名前をざっと調べてみましたが、それにしても魚の種類ってどのくらいあるんでしょう?魚を見て、それがなんという名前なのか日本語でも分からないのに(苦笑)。ですがクエは覚えました!Braunbarschブラウンバルシュです!忘れないようにしようっと。

※写真はうちのお客さんが釣った魚です。

______
Heute habe ich den Deutscher gesehen,der stehen geblieben vor
unser Laden und die Fotos von Fisch gesehen.So habe ich
mit Deutsch angesprochen und die Frau hat mir geflagt wie heißt
der Name von Fisch.Der Fisch ist der Braunbarsch aber ich weiß
nicht den auf Deutsch:(

Ich schreibe hier bisschen der Fischname.Das ist aber schwer.
Die Fotos sind unser Kunden.
[PR]
by noriko-happylog | 2010-04-01 16:54 | ドイツ色々-Über GER

あれから1年/Ein Jahr

去年の今頃はベルリンにいました。あれからもう1年・・・。
娘とはベルリンの写真を一緒に見たり、その時の話もするので結構よく覚えています。天気が悪い写真ばっかりですよね、秋のヨーロッパて感じです。

また行ける日が来るかなぁ。
d0089855_161926.jpg

d0089855_1655931.jpg

Es ist ein Jahr vorbeigegangen dass wir nach Berlin gefahren sind. . . das ist aber schnell!Ich sprache mit meiner Tochter oft über
Berlin oder die Fotos von Berlin zusammen schauen.

Ich wünsche,wieder nach Berlin besuchen. . .
[PR]
by noriko-happylog | 2009-10-30 16:17 | ドイツ色々-Über GER

ベルリンにまつわる本/Büchcer über Berlin

ベルリン中央駅のまさとさん、そしてAlltag in Tokioの鮭さんがベルリンに関する本を出版されました!

写真左、まさとさんの「素顔のベルリン 過去と未来が交錯する12のエリアガイド」。一言でいうとこんなベルリンだけのガイドブックはいままでなかった!12のエリアごとに分けて地図や見所はもちろん、ベルリン在住者にしか分からないディープなベルリンが垣間見ることができます。

鮭さんの「QUOTATION Worldwide Creative Journal no.4」では、ベルリンのクリエイティブ最前線というページで素敵な写真とともに、いまベルリンの個性的なショップ、またアーティストを紹介されています。
d0089855_944212.jpg

どちらもベルリンの素敵なところ満載で、行く予定もないのにドキドキしながらページをめくっています(笑)。

そしてこちらも前々から欲しかったベルリンのカフェスタイル。ベルリンは至る所にカフェがあり、市民が集いゆっくりとした時間を過ごしています。そんなカフェ天国ベルリンの紹介をされています。これを見たら必ずベルリンのカフェに行きたくなるはずです!
d0089855_9451064.jpg

あぁ、最近こんな大きな買い物していなかったので3冊まとめて買うのは勇気がいりました(苦笑)。もちろんまだ全ては見ていないのですが、これからゆっくり暇な時間にお茶とともにページを捲っていこうと思います。しばらくはベルリン三昧?な日々が送れそうです。

______
Ich habe 3 Bücher üder Berlin gekauft.Alle Bücher sind wunderbar und ich lese jeder Abend.
[PR]
by noriko-happylog | 2009-10-08 10:26 | ドイツ色々-Über GER

ドイツの住宅/Wohnung in Deutschland

ドイツでは築100年ほどの建物をアルトバウ(古い建物)と呼んでいます。また40年代に建てられたアパート群をアルトノイバウ(古・新しい建物?)、そして60年代以降に建てられたもの全てをノイバウ(新しい建物)と呼んでいます。

アルトバウはそれこそ100年以上経っているものですが、中は改築されているのでとても快適です。若い人たちに人気があり家賃も少し高め。ベルリンの友達の家にお邪魔する機会があったのですが、なんと彼女はアルトバウに住んでいました。扉は重厚で、中に入るとまず気づくのが4メートルはある天井。そして壁にはアールヌーボー調のレリーフ。ほんとうに素敵です。

ひとつひとつの部屋は大きいし、一人暮らしするには十分すぎる程の部屋でした。
d0089855_15554251.jpg

下の写真が外観。色がぬり替えられてありとてもきれいです。

日本の住宅はキッチンやバス、トイレなにもかも付いていますが、そうでないのがドイツ。ほとんどのアパートは何もない更地の状態から、住人が壁塗り、フローリング、キッチン、バス、トイレの取り付けをする必要があります。壁を壊して改築する人も。そう、ドイツ人は日曜大工なんてお手の物!タイル貼りもすごく上手なんです。
それを知ったのは留学の時にベルリンに遊びに行ったとき。「引っ越したばかりで・・・」と言う友達。行ってみてびっくり!工事現場みたい(笑)。男の子は「配管をいましているんだよ〜」なんて普通に言ってたっけ。

去年10月、私たちがお世話になった家族の家も2000年にお邪魔したときとは家の中の雰囲気が全く違っていました。絨毯、壁の色、フローリング・・・きっとみんなリフォーム好きなのでしょう。
d0089855_15565616.jpg

去年、世界遺産に登録されたベルリン近代集合住宅群。テレビ世界遺産でも紹介されましたが、10月にファルケンベルクという集合住宅を訪れることができました。もちろん中は見れなかったのですが、外観はカラフルで玄関の扉もひとつひとつ違って本当に素晴らしかったです。写真は残念ながら撮っていないのですが、車の中からどんな人が暮らしているんだろうとじーっと観察していました(笑)。

ドイツのアパートは広いし、外観は古くても中がすごくきれいだったりとても魅力的です。
d0089855_17181734.jpg

ここはアルトバウ?ノイバウかな?と想像しながらベルリン散策するのも楽しそう!

Letztes Jahr,Oktober,bin ich meine Freundins besucht.Sie wohnt
im Altbau und war sehr schön!Zimmer mit hoher Decke,großes
Zimmer. . . das ist ja cool!Japans Apartment ist klein,so finde ich
es reizend!

Japans Apartment ist ganz anders in Deutschland.Der Fußboden,
die Toilette,das Bad,die Küche. . . alles "fertige Waren".
Der Zimmerman hat alles gemacht.In Deutschland ist aber nicht.
So wird es individueller Zimmer!
[PR]
by noriko-happylog | 2009-08-28 17:42 | ドイツ色々-Über GER

Patrice

d0089855_13405190.jpg久々にドイツ音楽の紹介です。

声や彼の雰囲気が好きでネットでよく聞いているPatrice(パトリス)は
79年ドイツ、Kerpen(ケルペン)生まれ。
レゲエ歌手、そしてソングライターでもある彼は12才から曲作りを始め、ジミー・ヘンドリックスやボブ・マーリーに影響を受けたそう。2008年にベルリンのジーゲスゾイレでバラク・オバマ大統領が演説した際に、歌を披露したそうです。

去年発表されたCloudsはとても大好きな歌。癒されます。


photo:patricebartwilliams.free.fr


Clouds


Ich mag Patrice,seine Stimme und Atmosphäre sind gut.
[PR]
by noriko-happylog | 2009-07-07 14:02 | ドイツ色々-Über GER

Stefanie Heinzmann

d0089855_143381.jpg19才のStefanie Heinzmann
(シュテファニー ハインツマン)はスイス生まれのポップ、ソウルシンガー。2005年からスイスで
Big Fishというバンドを組んで活動していたが、現実は厳しくレコード会社の目には止まらない。そんな中ドイツでエンターテナー、ミュージシャン、そして音楽プロデューサーという肩書きを持つ
Steffan Raabという存在を知る
(ドイツでは有名な方のよう)。

foto:universal music

まわりからの後押し、そして兄のClaudioが彼女に説得しStefanが司会をつとめるキャスティングショーに出演したのがきっかけ(Stefanieの自己紹介文より)。そこで圧倒的な歌声を見せ優勝したStefanie(2008年1月)。去年
12月に行われたEins Live Krone(ドイツ最大の音楽祭)で新人賞にも輝いていました!小さい体、かわいいルックスからは想像できないStefanieの歌唱力には驚かされます!黒縁メガネもかわいい。

彼女のデビュー曲My Man Is A Mean Manでは初登場いきなり3位!この歌をキャスティングショーの最終審査でも歌っていました。Revolutionという曲も好きです。興味のある方はぜひ検索を!彼女の歌は英語なので、親しみもあるかも?

(注:私は普段こういうものばかり見ている訳ではありません、念のため。笑)

My Man Is A Mean Man


ちなみにそのキャスティングショーの番組名は、

"Stefan sucht den Superstar,der singen soll,was er möchte
und gerne auch bei RTL auftreten darf!"

の頭文字をとった"SSDSDSSWEMUGABRTLAD"だそうです。長すぎー。

______
Stefanie Heinzmann ist sehr süß und ihre Songstimme ist toll!
[PR]
by noriko-happylog | 2009-02-17 01:24 | ドイツ色々-Über GER

Berlinale

59回目を迎えたベルリン国際映画祭 ベルリナーレが2月5日〜15日まで開催されています。有名人もたくさんベルリンに集まってきているようで、私も一回は見に行ってみたい催しです。日本からはリリー・フランキーさんが主演されている「ぐるりのこと」他4作品が上映されているようです。
d0089855_110463.jpg

              foto:Berlinale

d0089855_11502279.jpg

       会場のひとつにもなっているソニーセンター

2年前、ムービープラスでベルリナーレ特集があったときに視聴者プレゼントとして会場で売られているTシャツがあり、応募したら当たってしまいました!これBOSSが作っている物で生地もけっこう丈夫なので気に入っています。裏の首元にある小さなベルリナーレのマークもかわいい。

d0089855_1124275.jpgd0089855_11245599.jpg














昔からくじ運は結構強くて、でも小さい頃に使い果たしたからか(笑)、大人になってからは全くだったのでこれは嬉しかったです!

______
Jetzt findet Berlinale statt.Ich möchte Berlinale eines Tages
besuchen!
T-schirt von Foto ist Berlinale T-schirt vor 2 Jahr. Vor 2 Jahr,
Film Programm Japan hat über Berlinale in einer Sonderausgabe
herausgebracht und diese T-schirt für den Zuschauer durch Los.
Ich habe mich sofort beworben dann hat er zum Glück gekokmmt!
Das war aber Lucky!!
[PR]
by noriko-happylog | 2009-02-12 11:54 | ドイツ色々-Über GER

KEINOHRHASEN

2007年12月に公開されて以来、爆発的な人気のあった映画、
KEINOHRHASEN(カインオアハーゼン、耳のないウサギ)。ドイツのニュースをネットで見ていたときに知り興味を持ったのですが、日本では売られていないし「これは絶対にベルリンに行った時に買おう!」と思っていたのです。が、時間がなくてとうとう買えずじまい・・・。
欲しかったなぁと悔やんでいたら、先月の私の誕生日にドイツに住む友人からなんとKEINOHRHASENのDVDが送られてきたんです!私が興味を持っていることも知らなかったのにすごい偶然です。嬉しい。ありがとう!
d0089855_1162754.jpg

ゴシップ紙の記者、プレイボーイなルドとカメラマンのモーリッツはスクープを狙うためには手段を選ばない。そんな中もぐりこんだ現場で提訴され裁判の結果、幼稚園での福祉活動300日を命じられてしまう。その幼稚園で再会したのは幼き頃ルドがいじめていた保育士のアンナだった。最初二人はケンカばかりしていたが、だんだん惹かれ合うようになる・・・

というストーリなのですが、これが面白い。場面のあちこちでコメディ的なところがあって笑えます。まず舞台はベルリン。出てくるレストランも印象に残るし、一番好きなのは幼稚園の雰囲気。建物も雑貨もかわいくて子供達が着ている服もナチュラルな色合いでまわりの自然と調和しているし、子役がかわいすぎる!映画の中で主に出てくる子供4人はなんと、ルド演じるTil Schweiger(ティル シュヴァイガー)の実の子供だそう。三輪車に一緒に乗っているシーンの子供もそうなのですが、ほのぼのしてしまいます。そして主演のTilはドイツではスーパースターらしいのですが、この作品の監督もしているそうです。保育士のアンナNora Tschirner(ノラ チルナー でいいのかな)は昔からさえない女の子な感じの役ですがと〜ってもかわいいんです。
この"耳のないウサギ"というのはルドが幼稚園で作ったウサギのぬいぐるみに耳をつけ忘れたところからきています。

日本でドイツ映画を買ってもドイツ語字幕が付いていないので、友達から送ってもらったこのDVDはとっても勉強になります。最初は字幕なしで見たのですが何を言ってるのかさっぱり(汗)。映像があるのでところどころはなんとなぁ〜く分かるのですが、2回目からは字幕付きで見ました(笑)。日本では発売されないのかな。売れそうな気もするけど。

KEINOHRHASENの予告編、そして映画の中で流れているTimbaland feat.
OneRepublic
Apologizeもどうぞ。

KEINOHRHASENの公式HP

KEINOHRHASEN 予告編


Apologize


Letzter Monat war mein Geburtstag und meine Freundin in
Deutschland hat zu mir DVD von KEINOHRHASEN schenkt!!!
Ich habe gefreut über das.Ich kenne KEINOHRHASEN schon vor
aber es gibt in Japan nicht.Am Oktober bin ich nach Berlin
gereisen so möchte ich diese DVD.Aber ich hatte keine Zeit
zu kaufen.Das Geschenk war überrascht!

KEINOHRHASEN ist total tol!! Zuerst habe ich das ohne Untertitle,
so habe ich fest verstanden nicht.Dann habe ich mit Untertitel
gesehen und jetzt überhaupt verstanden.
[PR]
by noriko-happylog | 2009-02-10 12:28 | ドイツ色々-Über GER

ベルリンにまつわる本/Buch über Berlin

旅3月号にベルリン特集が組まれています!ここでも紹介したMauerpark
やそのほかの蚤の市、文具などの日用品、ハンドメイドに東ドイツ系のホテル。ベルリンの古き良き物、かわいいものがギュッと詰まったこの1冊。見ているだけで旅した気分?になります。
d0089855_1349380.jpg

定番コースのロマンティック街道やメルヘン街道といったものとかけ離れているベルリン。訪れた人ならそう感じるかもしれませんがベルリンは「ドイツだけどドイツじゃない」のです。古いもの新しいものとが一緒になりそれが上手く街にとけ込んでいる、なんだか不思議な街なのです。デザインや建築もよく取り上げられていますし(もちろん歴史の部分でも)、雑誌でベルリンを多く見かけるようになって嬉しいなーとよく思います。

______
Der Sonderbericht von Japans Zeitschrift "Tabi" ist über Berlin.
Über der Flohmarkt,die Waren wie Füllfederhalter,Handarbeitens
Sache oder. . . Das macht mir spaß!

もう1冊/noch eins
[PR]
by noriko-happylog | 2009-02-03 14:56 | ドイツ色々-Über GER


楽しい日々のこと・・・ 


by noriko-happylog

プロフィールを見る
画像一覧

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

カテゴリ

全体
自己紹介-Über mich
手作り-Handarbeiten
キッチン-Küche
こども-Kinder
おでかけ-Gehen
くらし-Leben
たべる-Essen
長崎-Nagasaki
ドイツ色々-Über GER
Germany 1995,2000
Maldives 2004
Saipan 2007
Berlin 2008

以前の記事

2012年 08月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
more...

Links

※この時計の時刻は、閲覧しているパソコンのものであり、必ずしも正確な時間とは限りません

最新のコメント

リフォームやばいねー(笑..
by ミカ at 21:37
まるちゃん、7歳か~~~..
by ぐ~ at 07:37
ひさしぶり~☆めっちゃ可..
by かんなママ at 01:37
おひさしぶりな感じです。..
by aiai at 00:35
長女さん、7歳のお誕生日..
by ばおばぶ at 21:48
♪unagiさん こん..
by noriko-happylog at 16:26
♪み〜やん ほんとなか..
by noriko-happylog at 16:23
大変出遅れましたが、ご出..
by unagi at 09:15
元気そうでよかったよかっ..
by み~やん at 00:12
♪えびさん ありがとう..
by noriko-happylog at 19:05

ライフログ














検索

その他のジャンル

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧